Arte PaRDeS
Isabella Panfido legge di alcuni sonetti di Shakespeare tradotti in veneziano antico
Condividi su:

Isabella Panfido legge di alcuni sonetti di Shakespeare tradotti in veneziano antico

Giovedì 20 giugno 2013 ore 21
L’arca della poesia: Shakespeare alla veneziana.
33 sonetti tradotti in veneziano da Isabella Panfido (Casa Editrice Santi Quaranta, Treviso 2012). L’arte e la poesia salveranno il mondo. Lettura da parte di Isabella Panfido di alcuni sonetti tradotti in veneziano antico accostati all’originale in inglese letti da Claire Julia Wilson.

‘Shakespeare alla veneziana’, edizioni Santi Quaranta, propone una nuova traduzione di trentatré dei centocinquantaquattro Sonetti che William Shakespeare scrisse ispirato dall’amore per un nobile giovane e una misteriosa dama e che furono pubblicati per la prima volta nel 1609.

 

Fa parte della mostra: Progetto Arca 2013

Ultimi Articoli

1 Agosto 2022

Muta Protesta

1 Agosto 2022

Tobia Ravà. Sentieri di luce

15 Luglio 2022

Rinvio concerto Domenica 17 Luglio

6 Luglio 2022

I sentieri interrotti dell’Europa

2 Luglio 2022

Alessandro Marzo Magno Venezia

28 Giugno 2022

Bartolomeo, musico e mercante